MÜƏLLİFLƏR: Ramil Əhməd Məmməd Məmmədli Ələsgər Əhməd Şəfa Vəli Taleh Mansur Əkbər Qoşalı Fərqanə Yusifqızı Səddam Laçın Xəyalə Zərrabqızı Günay Nəriman Bahəddin Salman Esmira Fuad…
YAXŞI
-
KOSMOSUN İLK SİMALARIApril 12, 2024/3 Comments
-
27 yaşımda öləcəm…March 11, 2024/
-
MƏN ATAMI XATIRLAMIRAM… – SƏSFebruary 11, 2024/
-
ƏRAFIN DƏRİN QATLARINDA – SƏSFebruary 7, 2024/
-
Təkrarsız 7 saundtrekJanuary 23, 2024/
-
İkinci Dünya Müharibəsinin dəhşətli 100 anıDecember 31, 2023/
-
Mən atamı xatırlamıram…November 27, 2023/
-
El Primer Desfile de la Victoria de Bakú (2020)November 8, 2023/
-
Hubble qaranlıq materiyadan məhrum olmuş “kabus” qalaktikaya baxırSeptember 2, 2023/
-
ZÜLMƏTDƏN DOĞAN GÜNƏŞJuly 1, 2023/
BEŞLİK
ULDUZ YANVAR 2019
MÜƏLLİFLƏR: Natiq Məmmədli Xəlil Adıgözəl Fərid Hüseyn Dəniz Pənahova Oğuz Ayvaz Lev Piroqov – Elmar Vüqarlının Tərcüməsində Ceyhunə Mehman Yavər Həsən Yelena Bezrukova – Məmməd…
ULDUZ APREL 2018
MÜƏLLİFLƏR: Pərvin Ay Bəniz Firuz Mustafa Emin Akif Dunay Osmanlı Qismət Məsimov Elnarə Akimova Oğuz Ayvaz Dəniz Pənahova Təranə Vahid Seymur Su Elçin Tanrıgil Nigar…
ULDUZ AVQUST 2016
MÜƏLLİFLƏR: Qəşəm Nəcəfzadə Hədiyyə Şəfaqət Elnarə Akimova Xəlil Adıgözəl Taleh Eminoğlu Ayzek Azimov – Xanım Aydının tərcüməsində Elkin Kərimli Yusif İzzəddin İsa İbrahimxəlil Şirməmməd Nəzərli…
ULDUZ OKTYABR 2010
MÜƏLLİFLƏR: Gəray Göyyurd Qəzənfər Paşayev Əli Şirin Şükürlü Xeyrəddin Qoca Əlizadə Nuri Böyükxan Bağırlı Nuranə Nur Oqtay Qorçu Ağa Laçınlı Əsəbəli Osmanlı Firuz Kazımoğlu Afaq…
HAQQIMDA
Məmməd Məmmədli bədii yaradıcılığa ispan və Latın Amerikası müəlliflərinin əsərlərini dilimizə çevirməklə başlayıb. İlk dəfə “ULDUZ” jurnalında (2006) Visente Blasko İbanesin “Dənizdə” və “Mavrın qisası” hekayələrilə çıxış edib. İspan yazıçısı Xavier Serkasın “Təhrik” (El Móvil) povestini tərcümə edəndən sonra (2007), əsərin qəhrəmanı Alvaro onu orijinal əsər yazmağa təhrik edib. “Axırıncı yol” povesti məhz belə yaranıb. Sonradan müəllif fantastik janra müraciət edib. 2016-cı ildə “Xüsusi maddə axtarışında” povestini bitirib. Azərbaycanda ədəbiyyatın bu qolu populyar olmasa da Məmməd Məmmədli məhz bu istiqamətdə əsərlər yazmağa meyillidir. Kainat, yadplanetlilər onun üçün əsas mövzulardı. Yazıçı bədii əsərləri və tərcümələrilə əsasən “ULDUZ” jurnalında çap olunur. Müəllifin “İşıqdan gözləri qamaşanlar”, “İki dünya arasında” və “Ərafın dərin qatlarında” hekayələri kulis.az saytında da dərc olunub.
TƏRCÜMƏLƏRİM
-
Qarda sənin qan ləkən – Qabriel Qarsia MarkesMarch 15, 2023/
-
Ay işığı – Qustavo Adolfo BekkerAugust 27, 2016/
-
Ümidsiz sevgi məktubları – İsabel AlyendeMarch 28, 2016/
QALEREYA
-
İkinci Dünya Müharibəsinin dəhşətli 100 anıDecember 31, 2023/
-
Double exposureDecember 4, 2023/
-
El Primer Desfile de la Victoria de Bakú (2020)November 8, 2023/